Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Traduceri cerute - carucci-roberto

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 20 din aproximativ 23
1 2 Următoare >>
18
Limba sursă
Italiană ti voglio bene, roberto
ti voglio bene, roberto

Traduceri completate
Arabă أحبك ØŒ روبرتو
461
Limba sursă
Poloneză dabrowski
Jeszcze Polska nie zginęła

Kiedy my żyjemy,

Co nam obca przemoc wzięła,

SzablÄ… odbierzemy.




Marsz, marsz, DÄ…browski,

Z ziemi włoskiej do Polski

Za twoim przewodem,

ZÅ‚Ä…czym siÄ™ z narodem.


2. Przejdziem Wisłę,

Przejdziem WartÄ™,

Będziem Polakami,

Dał nam przykład Bonaparte,

Jak zwyciężać mamy.

(Rit.)


3. Jak Czarniecki do Poznania,

Po szwedzkim zaborze,

Dla ojczyzny ratowania,

Wrócim się przez morze.

(Rit.)


4. Mówi ojciec do swej Basi,

Cały zapłakany -

SÅ‚uchaj jeno, pono nasi

BijÄ… w tarabany.
inno nazionale

Traduceri completate
Italiană La Polonia non è ancora scomparsa
65
Limba sursă
Italiană A te, darei anche la vita, si per te morirei,...
A te, darei anche la vita, si per te morirei, solo per te. Non dimenticare mai!!!

Traduceri completate
Poloneză Dla ciebie...
110
Limba sursă
Italiană Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la...
Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la regina dei miei sogni, perchè ti voglio tanto tanto, perchè per me ci sei solo tu, perchè...
Questa traduzione è un biglietto d'accompagnameno per un regalo.

Traduceri completate
Poloneză Serduszko moje, to jest dla ciebie, poniewaz jestes...
79
Limba sursă
Italiană Voglio stare con te, perchè sei come un diamante...
Voglio stare con te, perchè sei come un diamante in un oceano. Ti voglio troppo bene, più di tutti

Traduceri completate
Poloneză Chce byc z toba, bo jestes jak diament ...
346
Limba sursă
Italiană Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo...
Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo tanti sentimenti per te. Quando ti guardo, ti guardo con occhi innamorati e quando ti penso, ti penso come un fondamentale punto di riferimento. Per te darei anche le cose a me più care e non ti farei mai del male, ma sopratutto non ti tradirei mai. Queste non sono solo parole, non dimenticarlo mai. Tutto questo non basta per farti capire quanto ti voglio. Ti prego cerca di capirmi.

Traduceri completate
Poloneză Serduszko moje, ty chyba nie wiesz, ale ja odczuwam....
305
10Limba sursă10
Italiană CIAO PRINCIPESSA, COME STAI? SPERO TUTTO BENE....
CIAO PRINCIPESSA, COME STAI? SPERO TUTTO BENE.
IO STO BENE E MI STO IMPEGNANDO A GUADAGNARE UN Pò DI SOLDI PER FARE QUALCOSA.
QUANDO PENSI DI RITORNARE A "MOTTOLA"? NON VEDO L'ORA DI VEDERTI, ABBRACCIARTI...
HO SCRITTO IN POLACCO, NON SO SE HO SCRITTO BENE, MA SPERO TI Fà PIACERE.
CI SENTIAMO PRESTO, BACI, TI VOGLIO BENE.



ROBERTO

Traduceri completate
Poloneză Witaj księżniczko, jak siÄ™ masz ? mam nadziejÄ™,że wszystko w porzÄ…dku
88
10Limba sursă10
Italiană In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...
In qualsiasi momento, se hai bisogno di me, chiudi gli occhi e pensami. Io sarò al tuo fianco. Torna presto!!!
Questa traduzione, è un sms (è riferito ad una donna)

Traduceri completate
Poloneză Gdy tylko...
Portugheză braziliană Em qualquer momento, se precisar de mim...
Turcă look
57
Limba sursă
Italiană Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare...
Cuore mio, non tu immagini quanto vorrei stare con te e quanto ti voglio

Traduceri completate
Poloneză Serce moje....
Turcă Kalbim
56
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Italiană Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di...
Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di te, cosa devo fare ora?

Traduceri completate
Română Elena
Poloneză Eleno, źle siÄ™ czujÄ™.....
1 2 Următoare >>